2015/10/13
– Starbucks, Moskow, Russia
Anekdote am Rande: Wie bereits einmal erwähnt ist das
Bestellen in Russland aufgrund der schwierigen Kommunikation (Englisch?!) und
der kyrillischen Schrift nicht immer einfach. Zum Beispiel ist dem Starbucks-Mitarbeiter
seinen Namen mitzuteilen recht lustig (ist dort ja Usus und kommt auf den Kaffeebecher). Wir hatten Glück mit unserer Bestellung und bekamen unsere латте
(Milchkaffee) und unseren Америкаиo
(Americano) sowie das angedachte Käsecroissant. Allerdings bekamen wir beide auch
neue russische Namen: Kapum und Chiruld.
Ratet wer wer ist? (Ein Anhaltspunkt ist auch die Grösse der Becher)
Ratet wer wer ist? (Ein Anhaltspunkt ist auch die Grösse der Becher)
Ich hoffe es bedeutet tatsaechlich Eure Namen. Vielleicht steht... Grosser und Kleine... LG und eine tolle Zeit auf jede Eurer Stationen ! Amarilys
AntwortenLöschen